• SC 604

    Timothée

    Sur la Pâque

    novembre 2019

    Introduction, texte, traduction, notes et index par Pierre Chambert-Protat et Camille Gerzaguet.

    Ouvrage publié avec le concours du Centre National du Livre.
    Révision assurée par Guillaume Bady.
    ISBN : 9782204131582
    206 pages

    Un inédit du 4e siècle dévoilant le sens de la date de Pâques

    Présentation

    Découvert dans un manuscrit de Montpellier, le Livre de l’évêque Timothée sur la Pâque est une source inédite d’une richesse exceptionnelle sur un sujet mal connu et complexe : les controverses pascales du début du IVe siècle en Orient. Cette lettre pastorale, rédigée en grec par un certain évêque Timothée à une communauté non identifiable, et transmise en latin, constitue une source de premier plan concernant quatre déviances relatives aux célébrations de Pâques, déviances dont elle atteste la présence en Anatolie dans le premier quart du IVe siècle : l’une d’entre elles n’avait même jusqu’ici jamais été répertoriée. À travers elles, l’auteur laisse aussi entrevoir une situation politique complexe, que ce soit dans les relations entre communautés chrétiennes, entre chrétiens et juifs, ou encore entre christianisme et administration civile.
    La présence d’un extrait de l’ouvrage dans les carnets de saint Augustin illustre quant à elle son rôle dans l’histoire des textes et l’importance de la question pascale en termes non seulement de calendrier liturgique, mais aussi d’identité religieuse et d’exégèse.

    Pierre Chambert-Protat, membre de l’École française de Rome, est l’auteur d’une thèse sur Florus de Lyon (EPHE – Lyon 2, 2016) et a publié plusieurs ouvrages sur cet auteur et sur la période carolingienne.
    Camille Gerzaguet, maître de conférences en langue et littérature latines à l’Université Paul Valéry – Montpellier 3, a publié sa thèse dans la collection (Ambroise de Milan, La fuite du siècle, SC 576), ainsi que plusieurs travaux sur Florus de Lyon et sur les traditions exégétiques et philosophiques chez les Pères latins.

    Le mot des Sources Chrétiennes

    Découvert en 2017, le Livre de l’évêque Timothée sur la Pâque est inédit. Son auteur pourrait être Timothée de Cybistra (en Cappadoce), présent au concile de Nicée en 325, dont on ne connaît pas d’autre écrit et dont l’identification reste hypothétique.

    Rédigée en grec, semble-t-il, et adressée à une communauté inconnue, cette lettre pastorale a été transmise en latin, puis copiée pour Florus de Lyon en 848 dans un manuscrit aujourd’hui conservé à la Bibliothèque de la Faculté de médecine de Montpellier – notre unique témoin complet du texte. Un extrait de l’ouvrage dans le Liber XXI Sententiarum d’Augustin vient étayer l’établissement du texte, en même temps qu’il témoigne de l’influence du Liber Timothei, malgré – inutile d’essayer de le nier, même s’il y a des efforts d’élégance – l’exécrable qualité de son latin.

    S’il est antérieur au concile de Nicée, à partir duquel la date de Pâques tend à s’uniformiser, et appartient à une époque pour laquelle nous manquons de sources, le Liber Timothei constitue, malgré sa brièveté (21 paragraphes), un document de premier ordre sur un sujet mal connu et complexe : les controverses pascales du début du IV e siècle en Orient, plus particulièrement en Anatolie.

    Son introduction est pour le moins vigoureuse. Il commence par une exhortation à « faire des progrès dans la foi » : « Car le terme de la félicité qui nous est promise, écrit-il, ne connaît pas de bornes : nul ne peut se contenter de l’état de sa foi. Au contraire : l’exigence de la foi, c’est toujours, pour ainsi dire, de s’accroître et de bâtir plus haut son faîte, car elle est sans entrave » (§ 2 p. 133). Or en quoi consiste ce progrès ? Loin du « progressisme » attendu, Timothée enchaîne sans sourciller : « Ainsi à la règle de foi, à l’ordre des sacrements, à la tradition des apôtres, à la vérité inaltérée des Évangiles, il n’y a rien à ajouter, puisque de toute façon il n’y a rien à changer. » En somme, le progrès dans la fidélité à la tradition. Une tradition qui, pour notre auteur, est celle qui consiste à fêter Pâque le dimanche après la Pâque juive – moyennant une correction du calendrier –, et non le 14 du mois de nisan comme les juifs. D’où une première partie exposant la différence entre la Pâque juive et la Pâque chrétienne, qui est le Christ lui-même.

    Dans la deuxième partie, il pointe plus particulièrement quatre déviances concernant les célébrations de Pâques : celle des « quartodécimans », qui choisissaient le 14 nisan ; celle qui consistait à ne pas corriger le décalage entre calendrier lunaire et calendrier par l’ajout d’un mois dit « embolismique » ; celle qui, appuyée sur un texte appelé « Actes de Pilate » (objet d’une étude spécifique, placée en annexe du volume), choisissait une date fixe, le 8 des calendes d’avril, comme anniversaire supposé du jour de la Passion ; enfin – coutume non attestée par ailleurs – celle qui distingue la Pâque, ou la Cène, de la mémoire de la Résurrection.

    Conclusion, toute en nuance, sur la date à observer : « Ce jour-là, qui le méprise pratique la Pâque de l’Antichrist, et non du Christ » (§ 21, p. 169). Et Polycarpe ? Et Irénée ? Chacun en son temps était parvenu à éviter l’excommunication de portions entières de la chrétienté qui, comme eux, n’avaient pas l’heur de fêter Pâques comme l’évêque de Rome. Qui à présent les sauvera du jugement de Timothée ?

    On peut supposer qu’entre le IIe et le IVe siècle, la question pascale n’était plus seulement un problème d’uniformité liturgique, mais bien un enjeu d’identité religieuse, dans une situation politique complexe entre christianisme, judaïsme et administration romaine. Sa récurrence est illustrée par plusieurs volumes de la collection avec lesquels celui-ci entre en résonance, des homélies pascales de Méliton (SC 123) et d’autres (SC 27, 36 et 48) à Eusèbe (SC 41) ou le De pascha attribué à Martin de Braga (SC 594). Sans nul doute, l’édition de ce document devrait offrir matière à des études ultérieures qui intéresseront non seulement l’historien des doctrines et le patristicien, mais aussi le théologien et le prosopographe.

    Guillaume Bady

    Œuvre(s) contenue(s) dans ce volume

    Sur la Pâque

    Le Livre de l’évêque Timothée sur la Pâque, lettre pastorale écrite en Anatolie au début du IVe siècle, est un texte inédit (sauf un passage transmis par saint Augustin), présent dans un recueil médiéval, le manuel de comput pascal élaboré par le diacre Florus de Lyon vers 840. Ce volume en propose l’édition princeps ainsi qu’une étude.

    Le texte est transmis par un seul témoin manuscrit (ms 157 de la Bibliothèque de la Faculté de médecine de Montpellier), ce qui peut s’expliquer par les difficultés inhérentes au texte (son sujet, sa langue), mais aussi par le peu d’intérêt qu’il pouvait présenter aux yeux de lecteurs occidentaux, une fois passé le IVe siècle. Le texte figure dans l’unique exemplaire conservé de la collection De pascha rassemblée par Florus de Lyon, copié sur l’original par Mannon de Saint-Oyen en 848. Il s’agit de la version latine d’un original grec (non conservé).

    Le Livre de l’évêque Timothée sur la Pâque traite de la juste et bonne manière de fixer la date de la Pâque. L’auteur se demande : qu’est-ce que Pâques ? Il remonte à saint Paul pour identifier la Pâque et le Christ (1 Co 5, 7), puis à l’Exode pour analyser les rites juifs de la Pâque (Ex 12, 3-15.46.48). Sa lecture est typologique et très antijudaïque : selon lui, les rites juifs ne sont rien d’autre que l’ombre d’un corps à venir, le Christ. En revanche, les chrétiens qui se trompent sur la date de Pâques sapent les fondations même de la foi. Car à force de les voir négliger les jours de la Passion et de la Résurrection, on finit par se dire qu’ils n’y croient tout simplement pas. En effet, comme ils commémorent la Passion au 14 nisan quel que soit le jour de la semaine, cette commémoration ne tombe pas forcément un vendredi, et par conséquent le troisième jour n’est pas forcément un dimanche. Certains disent que le Christ a fêté la Pâque avant de souffrir, et que sa Passion a eu lieu un vendredi – et par conséquent ils repoussent le jour du jeûne au vendredi suivant la Pâque, et ainsi ils font la mémoire de la Passion après la Résurrection : on dirait qu’ils déplorent que le Christ soit ressuscité !

    L’auteur attaque donc au fil du texte, quatre communautés chrétiennes aux pratiques distinctes : les quartodécimans, les chrétiens qui, se réfèrant aux Actes de Pilate, fêtent la Pâque du Christ à la date anniversaire de la Passion (le 25 mars), les chrétiens qui ne veulent pas observer l’embolisme (mécanisme de correction épisodique du calendrier en raison du décalage entre cycles solaire et lunaire), enfin les chrétiens qui jeûnent le vendredi suivant la Résurrection.

    Extrait(s)

    14. « À ceux qui pratiquent cela de la sorte, on peut objecter qu’ils nient que le Christ soit ressuscité. En effet ceux qui méprisent le jour de la résurrection aux jours de la Pâque ne mépriseraient pas le jour de la passion s’ils le croyaient ressuscité. Une fois que ce jour de la résurrection est dépassé, le jour de la passion a déjà été dépassé, évidemment. Pourquoi donc devraient-ils penser qu’il a souffert, s’ils ne croient pas qu’il ait ressuscité ? Donc, en pratiquant cette Pâque ainsi, c’est toute la Pâque qu’ils suppriment. Et une foi comme celle-ci renverse toute la foi. Erreur d’un nouveau genre ! Par les sacrements les sacrements sont dissous, et sous prétexte des Évangiles les Évangiles sont supprimés ; et comme on n’a pas fait attention à la règle, la foi est réduite à néant. Si l’on croit qu’il faut associer jeûne et passion, alors on associe joie et résurrection ; et si l’on méprise les jours solennels, on donne l’impression que le Christ n’a ni ressuscité ni souffert. Et puis, même si les juifs calculent et déterminent la période de Pâque en fonction des cycles lunaires, nous en revanche, ce sont des jours que le Seigneur nous a assignés pour la Pâque, et non pas les cycles lunaires : Alors ils jeûneront, dit-il en effet, en ces jours-là (Mt 9, 15), et non pas « en ces cycles lunaires-là ». Laissons donc les juifs discuter courses et nombres de la lune pour leur propre Pâque, puisque le Seigneur ne nous a prescrit, à nous, que les jours de la passion et de la résurrection – en ces jours-là – pour les consacrer à notre Pâque. » (p. 157-159)

    Errata

    Page Localisation Texte concerné Correction Remarques
             
             
             

Volumes SC connexes

  • SC 41
    SC 41

    Eusèbe de Césarée

    Histoire ecclésiastique, tome II

    décembre 1955

    La première histoire de l'Église, une mine de documents et plus encore : une vision de l’histoire.

  • SC 506
    SC 506

    Socrate de Constantinople

    Histoire ecclésiastique, Livre VII

    février 2007

    De 305 à 439, une histoire « des Églises », par un constantinopolitain membre d'une Église dissidente.

  • SC 594
    SC 494

    Martin de Braga

    Œuvres morales et pastorales

    février 2018

    Un « Sénèque » chrétien dans l'Espagne wisigothique du 6e siècle.

  • SC 123
    SC 123

    Méliton de Sardes

    Sur la Pâque

    décembre 1966

    Au 2e siècle, une homélie en forme de poème dessine la pâque du Christ derrière la pâque juive.

  • SC 27
    SC 27

    Anonyme

    Homélies pascales, tome I

    décembre 1950

    « Un long jour de lumière, éternel : la Pâque mystique, célébrée en figure par la Loi et accomplie par le Christ ! »

  • SC 36
    SC 36

    Anonyme

    Homélies pascales, tome II

    décembre 1953

    À partir de l'Exode, une solide catéchèse pascale, depuis attribuée à Apolinaire de Llaodicée, un grand auteur controversé.

  • SC 48
    SC 48

    Anonyme

    Homélies pascales, tome III

    décembre 1957

    En Anatolie en 387, la fête de Pâques imite les temps de la Passion du Christ.